Role of life

July 11, 2009

麵包的滋味(The taste of bread)

Filed under: Mandarin Lyric — Tags: , — moonbell @ 3:38 am

麵包的滋味
By: 林怡芳

回頭想起一切都還像昨天
我還天天對你生氣 板著臉
時鐘才轉幾圈 有了轉變
緣分太妙不可言

雖然你滿身數不完 的缺點
完美小姐也不是我 的頭銜
越看就越順眼 我們之間
舒服得像 星期天
是命運緊緊把我們 綁在一起
越吵越甜蜜 越吵越愛你 越不分離
生活的難題 考驗著愛情
才顯得我們的努力 多麼值得被珍惜

從今就緊緊的和你 綁在一起
不管壞天氣 不管壞心情 都不分離
麵包的滋味 有多香多甜
有你分享 才真的完美

雖然你滿身數不完 的缺點
完美小姐也不是我 的頭銜
越看就越順眼 我們之間
舒服得像 星期天
是緣份 是愛情
是命運緊緊把我們 綁在一起
越吵越甜蜜 越吵越愛你 越不分離
生活的難題 考驗著愛情
才顯得我們的努力 多麼值得被珍惜
從今就緊緊的和你 綁在一起
不管壞天氣 不管壞心情 都不分離
麵包的滋味 有多香多甜
有你分享 才真的完美

就這樣緊緊的和你 綁在一起
不管壞天氣 不管壞心情 都不分離
麵包的滋味 有多香多甜
有你分享 有你分享 才是真完美

Pinyin:
Mian Bao De Zi Wei
By: Lin Yi Fang

hui tou xiang qi yi qie dou hai xiang zuo tian
wo hai tian tian dui ni sheng qi ban zhe lian
shi zhong cai zhuan ji quan you le zhuan bian
yuan fen tai miao bu ke yan

sui ran ni man shen shu bu wan de que dian
wan mei xiao jie ye bu shi wo de tou xian
yue kan jiu yue shun yan wo men zhi jian
shu fu de xiang xing qi tian

shi ming yun jin jin ba wo men bang zai yi qi
yue chao yue tian mi yue chao yue ai ni yue bu fen li
sheng huo de nan ti kao yan zhe ai qing
cai xian de wo men de nu li duo me zhi de bei zhen xi
cong jin jiu jin jin de he ni bang zai yi qi
bu guan huai tian qi bu guan huai xin qing dou bu fen li
mian bao de zi wei you duo xiang duo tian
you ni fen xiang cai zhen de wan mei

sui ran ni man shen shu bu wan de que dian
wan mei xiao jie ye bu shi wo de tou xian
yue kan jiu yue shun yan wo men zhi jian
shu fu de xiang xing qi tian

shi yuan fen shi ai qing
shi ming yun jin jin ba wo men bang zai yi qi
yue chao yue tian mi yue chao yue ai ni yue bu fen li
sheng huo de nan ti kao yan zhe ai qing
cai xian de wo men de nu li duo me zhi de bei zhen xi
cong jin jiu jin jin de he ni bang zai yi qi
bu guan huai tian qi bu guan huai xin qing dou bu fen li
mian bao de zi wei you duo xiang duo tian
you ni fen xiang cai zhen de wan mei

jiu zhe yang jin jin de he ni bang zai yi qi
bu guan huai tian qi bu guan huai xin qing dou bu fen li
mian bao de zi wei you duo xiang duo tian
you ni fen xiang you ni fen xiang cai shi zhen wan mei

English Translation:
The taste of bread
By : Ariel lin

Thinking about it, it all feels like it’s still yesterday
I still get angry and deadpan at you everyday
In just a few turns of the clock everything’s changed
Fate’s too wondrous for words

Even though you’ve got so many flaws I can’t even count them
I wouldn’t label myself “Miss Perfect” either
The more I look the better you seem, between us
There’s a kind of comfortableness, like a Sunday

It’s fate that’s bound us tightly together
The more we argue the sweeter our happiness, the more I love you, the less we’ll split apart
The problems of life put our love to the test
Showing how much our perseverance is worth treasuring
From now on we’ll be bound tightly together
No matter bad weather, bad moods, we won’t break apart
The taste of bread is so fragrant and sweet
Having you to share it with is true happiness

Even though you’ve got so many flaws I can’t even count them
I wouldn’t label myself “Miss Perfect” either
The more I look the better you seem, between us
There’s a kind of comfortableness, like a Sunday

It’s destiny, it’s love
It’s fate that’s bound us tightly together
The more we argue the sweeter our happiness, the more I love you, the less we’ll split apart
The problems of life put our love to the test
Showing how much our perseverance is worth treasuring
From now on we’ll be bound tightly together
No matter bad weather, bad moods, we won’t break apart
The taste of bread is so fragrant and sweet
Having you to share it with is true happiness

Just like this we’ll be bound tightly together
No matter bad weather, bad moods, we won’t break apart
The taste of bread is so fragrant and sweet
Having you, having you to share it with is true happiness

October 21, 2008

稻香 (DaoXiang)

Filed under: Mandarin Lyric — Tags: , , — moonbell @ 2:02 pm

稻香
By: 周杰倫

對這個世界如果你有太多的抱怨
跌倒了就不敢繼續往前走
為什麼人要這麼的脆弱 墮落
請你打開電視看看
多少人為生命在努力勇敢的走下去
我們是不是該知足
珍惜一切 就算沒有擁有

還記得你說家是唯一的城堡
隨著稻香河流繼續奔跑
微微笑 小時候的夢我知道
不要哭讓螢火蟲帶著你逃跑
鄉間的歌謠永遠的依靠
回家吧 回到最初的美好

不要這麼容易就想放棄 就像我說的
追不到的夢想 換個夢不就得了
為自己的人生鮮艷上色
先把愛塗上喜歡的顏色
笑一個吧 功成名就不是目的
讓自己快樂快樂這才叫做意義
童年的紙飛機 現在終於飛回我手裡

所謂的那快樂 赤腳在田裡追蜻蜓追到累了
偷摘水果被蜜蜂給叮到怕了 誰在偷笑呢
我靠著稻草人吹著風唱著歌睡著了
哦 哦 午後吉他在蟲鳴中更清脆
哦 哦 陽光灑在路上就不怕心碎
珍惜一切 就算沒有擁有

還記得你說家是唯一的城堡
隨著稻香河流繼續奔跑
微微笑 小時候的夢我知道
不要哭讓螢火蟲帶著你逃跑
鄉間的歌謠永遠的依靠
回家吧 回到最初的美好

Pinyin:
Dao Xiang
By: Zhou Jie Lun

dui zhe ge shi jie ru guo ni you tai duo de bao yuan
die dao le jiu bu gan ji xu wang qian zou
wei shen me ren yao zhe me de cui ruo duo luo
qing ni da kai dian shi kan kan
duo shao ren wei sheng ming zai nu li yong gan de zou xia qu
wo men shi bu shi gai zhi zu
zhen xi yi qie jiu suan mei you yong you

hai ji de ni shuo jia shi wei yi de cheng bao
sui zhe dao xiang he liu ji xu ben pao
wei wei xiao xiao shi hou de meng wo zhi dao
bu yao ku rang ying huo chong dai zhe ni tao pao
xiang jian de ge yao yong yuan de yi kao
hui jia ba hui dao zui chu de mei hao

bu yao zhe me rong yi jiu xiang fang qi jiu xiang wo shuo de
zhui bu dao de meng xiang huan ge meng bu jiu de liao
wei zi ji de ren sheng xian yan shang se
xian ba ai tu shang xi huan de yan se
xiao yi ge ba gong cheng ming jiu bu shi mu di
rang zi ji kuai le kuai le zhe cai jiao zuo yi yi
tong niang de zhi fei ji xian zai zhong yu fei hui wo shou li

suo wei de na kuai le chi jiao zai tian li zhui qing ting zhui dao lei le
tou zhai shui guo bei mi feng gei ding dao pa le shui zai tou xiao ne
wo kao zhe dao cao ren chui zhe feng chang zhe ge shui zhao le
o o wu hou ji ta zai chong ming zhong geng qing cui
o o yang guang sa zai lu shang jiu bu pa xin sui
zhen xi yi qie jiu suan mei you yong you

hai ji de ni shuo jia shi wei yi de cheng bao
sui zhe dao xiang he liu ji xu ben pao
wei wei xiao xiao shi hou de meng wo zhi dao
bu yao ku rang ying huo chong dai zhe ni tao pao
xiang jian de ge yao yong yuan de yi kao
hui jia ba hui dao zui chu de mei hao

English Translation:
Rice Fragrance
By : Jay Zhou

If you have too many grievances towards this world,
Having fallen, you lose the courage to go on
Why do people want to be so weak and fallen?
Please turn on the television now and see for yourself
So many people bravely fighting for their lives
Shouldn’t we be content,
Cherish all we have, even if we don’t possess them

I still remember you said home is your only castle
Following the paddy fragrance, the flowing stream, I continued running
Smile, I know the childhood dreams
Don’t cry, let the fireflies take you away, escaping
You will always find serenity in folk songs
Go home, return to the sweet past

Don’t give up so easily, just like what I said,
If the dream can’t be reached, then just follow another dream
Add bright colours to your own life
Paint LOVE in your favourite colour
Smile, fame and success isn’t the aim
Be happy. That is the whole meaning
(Just like how) I finally found my lost childhood innocence
What is happiness? It’s chasing dragonflies in the fields barefooted till we’re exhausted
Tried to steal fruits but suffered so much beestungs until i am scared. Who’s snickering (at me)?
Leaning against the scarecrow, enjoying the wind, singing songs till I fall asleep
Oh~ Oh~ In the afternoon, the guitar chords sound more crisp amidst the cries of the insects
Oh~ Oh~ The sunlight shines on the road so there’s no need to fear a heartbreak
Cherish everything, even if we don’t possess them

I still remember you said home is your only castle
Following the paddy fragrance, the flowing stream, I continued running
Smile, I know the childhood dreams
Don’t cry, let the fireflies take you away, escaping
You will always find serenity in folk songs
Go home, return to the sweet past

October 1, 2008

半情歌(Ban Qing Ge)

Filed under: Mandarin Lyric, Soundtrack — Tags: , , — moonbell @ 7:36 pm

半情歌
By : Shorty Yuan

花 接受凋零
風 接受追尋
心的傷還有一些不要緊 我接受你的決定

你將會被誰抱緊 唱什麼歌哄他開心
我想著天空什麼時候會放晴 地球不曾為誰停一停

你的明天有多快樂不是我的 我們的愛是唱一半的歌
時間把習慣換了 傷口癒合 也撤銷我再想你的資格

你的祝福 一半甜的一半苦的 像我手中冷掉的可可
最最教人殘念的總是未完成的 我只能唱著一半的歌

你將會被誰抱緊 唱什麼歌哄他開心
我想著天空什麼時候會放晴 地球不曾為誰停一停

你的明天有多快樂不是我的 我們的愛是唱一半的歌
時間把習慣換了 傷口癒合 也撤銷我再想你的資格

你的祝福 一半甜的一半苦的 像我手中冷掉的可可
最最教人殘念的總是未完成的 我只能唱著一半的歌

我的明天快不快樂都是我的 我們的愛是唱一半的歌
時間把習慣換了 傷口癒合 也撤銷我再想你的資格

你的祝福 一半甜的一半苦的 像我手中冷掉的可可
最最教人殘念的總是未完成的 另一半的歌

English Tranlation:
Half of a love song
By : Shorty Yuan

Flower accepts withering
Wind accepts searching
There are still some alright injuries in the heart
I accept your decision

Who will hold you tight
What song will you sing to make her happy
I wonder when the sky will turn sunny
Earth never stops for anyone

How happy your are tomorrow has nothing to do with me
Our love is a song half sung
Time changes the habit
Heals the wound
And cancels my qualification to think of you

Your blessing is half sweet, half bitter
Like the cold cocoa in my hand
The most, most regretful is always the unfinished
The song I could only sing half

Whether I’m happy tomorrow only concerns me
Our love is a song half sung
Time changes the habit
Heals the wound
And cancels my qualification to think of you

Your blessing is half sweet, half bitter
Like the cold cocoa in my hand
The most, most regretful is always the unfinished
Other half of the song

July 9, 2008

Everyone is no.1

Filed under: Mandarin Lyric — Tags: , , , , , — moonbell @ 1:31 pm

Everyone is no.1
By: Andy Lau

我的路 不是 你的路
我的苦 不是 你的苦
每個人都有潛在的能力
把一切去征服
我的淚 不是 你的淚
我的痛 不是 你的痛
一樣的天空 不同的光榮
有一樣的感動

不需要 自怨自艾的惶恐
只需要沉著 只要向前衝
告訴自己 天生我才必有用
Everyone is No. 1
只要你凡事不問能不能
用一口氣交換你一生
要迎接未來 不必等
Everyone is No. 1

成功的秘訣在你肯不肯
流最熱的汗擁最真的心
第一名屬於每個人
轉載來自
我的手不是 你的手

我的口不是 你的口
只要一條心 狂風和暴雨
都變成好朋友
不需要 自怨自艾的惶恐
只需要沉著 只要向前衝

告訴自己 天生我才必有用
Everyone is No. 1
只要你凡事不問能不能
用一口氣交換你一生
要迎接未來 不必等
Everyone is No. 1

成功的秘訣在你肯不肯
流最熱的汗擁最真的心
第一名屬於每個人
不害怕路上有多冷
直到還有一點餘溫我也會
努力狂奔

Pinyin:
Everyone is no.1
By: Andy Lau

Wo de lu bu shi ni de lu
Wo de ku bu shi ni de ku
Mei geren dou you qian zai de neng li
Ba yiqie qu zheng fu

Wo de lei bu shi ni de lei
Wo de tong bu shi ni de tong
Yi yang de tiankong butong de guan grong
You yi yang de gan dong

Bu xuyao ziyuanzi ai de huang kong
Zhi xu yao chenzhuo zhi yao xiangqian chong
Gao su zi ji tiansheng wo cai bi you yong

REFF
Everyone is no. 1
Zhi yao ni fan shi bu wen neng bu neng
Yong yikouqi jiaohuan ni yisheng
Yao yingjie weilai bu bi deng

Everyone is no. 1
Cheng gong de mijue zai ni kenbuken
Liu zui re de han yong zui zhen de xin
Di yi ming shu yu mei ge ren

Cuo zhe zhen de shi ren sheng de yi bu fen ma
Die dao you zhen de shi cheng zhang bi xu hao zou de lu ma

Yi qian wo he ta men yi yang
Xian zai wo he ni yi yang

Yi wai jiu shi zai ren men
He ni zi ji dou yi xiang bu dao xia cai hui fa sheng de

Suo yi qing bu yao guai bie ren
Geng bu yao guai zi ji

Repeat Reff

Wo de shou bu shi ni de shou
Wo de kou bu shi ni de kou
Zhi yao yi tiao xin
Kuang feng he bao yu
Dou bian cheng hao peng you
Bu xu yao zi yua zi ai de huang kong
Zhi xu yao chen zhuo zhi yao xiang qian chong
Gao su zi ji tian sheng wo cai bi you yong

Repeat Reff

Bu hai pa lu shang you duo leng
Zhi dao hai you yi dian yu wen
Wo ye hui nu li kuang ben

Repeat Reff

Yi qian wo he ta men yi yang
Xian zai ni yao he wo yi yang

Repeat Reff

English Tranlation:
Everyone is no.1
By: Andy Lau

My way is not your way
My plight is not your plight
Everyone has the potential and capacity
Achieve and to conquer everything.

My tears is not your tears
My pain is not your pain
Like the glorious sky, incessantly honor and glory
Have the same moving

No need to worry about your disability
Just needed to calm and steady so could move ahead
Told to my own self, I have to be useful

**
Everyone is No. 1
As long as you never care about can or can’t
Exchange your life with one breath
No need to wait to see the future

Everyone is No. 1
Achieving success, do you in or not?
With your true burning sweat and full heart…
The first belongs to everyone

My hand is not your hand
My mouth is not your mouth
As long as being one mind,
Wind and rainstorms have become good friends

No need to worry about your disability
Just needed to calm and steady so could move ahead
Told to my own self, I have to be useful

Everyone is No. 1
As long as you never care about can or can’t
Exchange your life with one breath
No need to wait to see the future

Everyone is No. 1
Achieving success, do you in or not?
With your true burning sweat and full hearted…
The first belongs to everyone

No need to afraid, however cold is the journey…
Consider there is warm furthermore… I just can…
Strive and keep running…

June 10, 2008

爱在一起 (AiZaiYiQi)

Filed under: Mandarin Lyric — Tags: , — moonbell @ 3:17 am

爱在一起
By: Danson Tang 唐禹哲

用知觉 想着你的思念
这个季节 只能有晴天
温暖流窜在 你和我之间
心跳的频率相连
梦在我的指尖
点到就能成真
是你 才让我发现
是你(是我) 才让我发现
要比你还强烈 要比梦还更耀眼
我们的爱 让幸福更完美
爱在一起 手高高举起
让全世界看见这份美丽
什么表情 离不开你的眼睛
我们之间 充满勇气
爱在一起 随时想着你
牵着你 才能自由飞行
贴上约定 不管过去和未来的日期
尽管爱在一起

PinYin:
Ai Zai Yi Qi
By: Danson Tang Yu Zhe

yong zhi jue xiang zhao ni de si nian
zhe ge ji jie zhi neng you qing tian
wen nuan liu cuan zai ni he wo zhi jian
xin tiao de pin luu xiang lian
meng zai wo de zhi jian
dian dao jiu neng cheng zhen
shi ni cai rang wo fa xian
shi ni( shi wo) cai rang wo fa xian
yao bi ni hai qiang lie yao bi meng hai geng yao yan
wo men de ai rang xing fu geng wan mei
ai zai yi qi shou gao gao ju qi
rang quan shi jie kan jian zhe fen mei li
shi yao biao qing li bu kai ni de yan jing
wo men zhi jian chong man yong qi
ai zai yi qi sui shi xiang zhao ni
qian zhao ni cai neng zi you fei xing
tie shang yue ding bu guan guo qu he wei lai de ri qi
jin guan ai zai yi qi

Older Posts »

Blog at WordPress.com.